Quelques poémes d'Amour en Arabe

Publié le par Chiyoni


veuillez trouver quelques poémes d'amour en arabe avec la tradiction:

أتحبني بعد الذي كانا

Est-ce que tu m'aimes après tout

إني أحبكِ رغم ما كانا

Car moi j'ai oublié tout

ماضيكِ لاأنوي إثارتَهُ

Ton passé je ne compte pas le réveiller

حسبي بأنكِ هاهنا الآنا

Ça me suffit que tu sois là maintenant

تَتَبَسَّمينَ وتُمْسِكينَ يدي

Tu souris et tu tiens ma main

فيعود شكِّي فيكِ إيمانا

Et mon doute en toi devient une croyance

عن أمس لا تتكلمي أبدا

D'hier, ne parles jamaisً

وتألَّقي شَعْراً وأجفانا

Et laisse faire les yeux et les cheveux

أخطاؤكِ الصغرى أمرُّ بها

Tes petites fautes, j'en passe

وأُحوِّل الأشواك ريحانا

Et je transforme les épines en encens

لولا المحبة في جوانحه

Sans l'amour dans ses ailes

ما أصبح الإنسان إنسانا

L'homme ne sera pas l'homme de maintenant

 

أتحبني بعد الذي كانا

Est-ce que tu m'aimes après tout

إني أحبكِ رغم ما كانا

Car moi j'ai oublié tout

ماضيكِ لاأنوي إثارتَهُ

Ton passé je ne compte pas le réveiller

حسبي بأنكِ هاهنا الآنا

Ça me suffit que tu sois là maintenant

تَتَبَسَّمينَ وتُمْسِكينَ يدي

Tu souris et tu tiens ma main

فيعود شكِّي فيكِ إيمانا

Et mon doute en toi devient une croyance

عن أمس لا تتكلمي أبدا

D'hier, ne parles jamaisً

وتألَّقي شَعْراً وأجفانا

Et laisse faire les yeux et les cheveux

أخطاؤكِ الصغرى أمرُّ بها

Tes petites fautes, j'en passe

وأُحوِّل الأشواك ريحانا

Et je transforme les épines en encens

لولا المحبة في جوانحه

Sans l'amour dans ses ailes

ما أصبح الإنسان إنسانا

L'homme ne sera pas l'homme de maintenant

 

Publicité

Publié dans ARABE

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article